برگزاری جلسه نقد و معرفی کتاب «تغریبه القافر» با حضور استاد دانشگاه عمان و مترجم اهوازی

دانشکده زبان‌های خارجی دانشگاه اصفهان، در روزهای ۲۸ و ۲۹ آذر ماه میزبان دو جلسه نقد و بررسی رمان «تغریبه القافر» اثر «زهران القاسمی» نویسنده‌ی عمانی بود.در این جلسات که با حضور دکتر هاجر الغفیلی استاد نقد ادبی و مبدع پکیج آموزشی آموزش زبان عربی به عرب‌آموزان غیر بومی دانشگاه تکنولوژی و علوم شیناص کشور […]

دانشکده زبان‌های خارجی دانشگاه اصفهان، در روزهای ۲۸ و ۲۹ آذر ماه میزبان دو جلسه نقد و بررسی رمان «تغریبه القافر» اثر «زهران القاسمی» نویسنده‌ی عمانی بود.در این جلسات که با حضور دکتر هاجر الغفیلی استاد نقد ادبی و مبدع پکیج آموزشی آموزش زبان عربی به عرب‌آموزان غیر بومی دانشگاه تکنولوژی و علوم شیناص کشور عمان و معصومه تمیمی مترجم کتاب تغربه القافر برگزار شد اساتید و دانشجویان ادبیات و مترجمی زبان عربی دانشگاه اصفهان شرکت کردند.

دکتر هاجر الغفیلی ابتدا به شرح تاریخ ادبیات در عمان و نویسندگان مشهور عمانی، رمان و داستان نویسی در عمان و شاعران کهن و معاصر عمان پرداخت سپس مطالعه تخصصی خود درباره رمان تغریبه القافر را ارائه کرد.
در بخش دوم این جلسات معصومه تمیمی، به عنوان متخصص ترجمه عربی، با تحلیل چالش های ترجمه پذیری عناصر فرهنگی در رمان تغریبه القافر، پیش‌نیازهای آشنایی مترجم با دو‌ فرهنگ مبدأ و مقصد متن ترجمه شده برای درک و انتقال مفاهیم را توضیح داد.
در ادامه این نشست اساتید و دانشجویان کارشناسی ارشد گروه زبان و ادبیات عرب دانشگاه اصفهان، به بحث و ارائه نظر و طرح سئوال درخصوص ادبیات عرب و ترجمه متون پرداختند.
رمان «تغریبه القافر» نوشته زهران القاسمی که برنده جایزه جهانی بوکر عربی سال ۲۰۲۳ شد مورد توجه محافل ادبی و دانشگاهی بسیاری از کشورها قرار گرفته است. این رمان توسط معصومه تمیمی، فارغ‌التحصیل مترجمی زبان عربی از دانشگاه الزهرا به فارسی ترجمه شده و نشر عبارت تهران انتشار و توزیع آن را به عهده دارد.